一個真實的愛情故事:夫婦結婚62年并在4小時相隨而逝
一個持續(xù)了一生的愛情故事,現(xiàn)在是,,將來也是,。
丹和瑪克辛辛普森在加州貝克斯菲爾德結婚生活了62年,彼此4個小時內相隨而逝,。
“這絕對是美麗的,這個故事是美麗的,”梅麗莎·斯隆,這對夫婦的孫女對ABC新聞的KERO-TV說道,。
這對夫婦在保齡球館初遇,此后便成為彼此生命對一部分,。他們一起養(yǎng)育了兩個男孩,一起環(huán)游世界,成為貝克斯菲爾德受人尊敬的人,。(更多全球資訊請點擊瀏覽中國進出口網)
兩周前辛普森被送往醫(yī)院接受髖關節(jié)骨折治療,但他的健康狀況很快就開始惡化,。他的家人帶他回家與與癌癥抗爭了數(shù)年的妻子在一起,。
“在我的心里我知道這是上天注定會發(fā)生的事:奶奶和爺爺生在一起,,他們也會死在一起,”斯隆說。
在生命的最后幾個小時,他們像往常在一塊時一樣牽著彼此的手,,微笑著,。
瑪克辛•辛普森在家人和愛人身邊安詳?shù)碾x去,4小時后她的丈夫也相隨而去,。
“這真的太讓人震驚了,,太不可思議。爺爺奶奶之間的故事是一個關于真愛的故事,”斯隆說,。 (更多全球資訊請點擊瀏覽中國進出口網)
A True Love Story: Couple Married 62 Years Die Together gether
It's a love story that lasted a lifetime, and beyond.
Don and Maxine Simpson, of Bakersfield, Calif., were married 62 years and died within four hours of each other.
"It's absolutely beautiful, and the story is beautiful," Melissa Sloan, the couple's granddaughter, told ABC affiliate KERO-TV.
The couple met at a bowling alley and were inseparable ever since. They raised two boys, traveled the world, and became well-respected members of Bakersfield.
Two weeks ago Don Simpson was taken to the hospital for a broken hip, but his health quickly started to deteriorate. His family brought him home to be with his wife, who had been battling cancer for several years. (for more please click here)
"I knew in my heart this is what's supposed to happen. Grandma and Grandpa are supposed to be together and Grandma and Grandpa are going to die together," Sloan said.
The couple spent their final hours as they always had, together, holding hands and smiling.
With her family and the love of her life by her side, Maxine Simpson quietly passed away. Her husband followed four hours later.
"It's just amazing. It really is amazing. It's a true love story," said Sloan said.
(for more please click here)