41%的亞洲女性在自己網(wǎng)購(gòu)時(shí)會(huì)出于“內(nèi)疚”為家人買點(diǎn)東西,。昨天,由經(jīng)濟(jì)學(xué)人智庫(kù)(EIU)獨(dú)立調(diào)研完成的《崛起中的亞洲女性網(wǎng)購(gòu)力量》報(bào)告中揭示了這一女性購(gòu)物心理,。報(bào)告還稱,,比起實(shí)體店,七成中國(guó)大陸女性青睞網(wǎng)購(gòu),。
報(bào)告內(nèi)容顯示,,比起去線下實(shí)體商店購(gòu)物,49%的受訪女性同意或非常同意自己更喜歡網(wǎng)購(gòu)體驗(yàn),。中國(guó)大陸女性的這一數(shù)字更高,,相比線下購(gòu)物,69%的中國(guó)大陸女性更青睞網(wǎng)購(gòu),。
報(bào)告指出,,有物美價(jià)廉的商品是網(wǎng)購(gòu)的主要?jiǎng)恿χ?。亞?2%的受訪者同意網(wǎng)購(gòu)價(jià)格最優(yōu)惠,這一比例在中國(guó)大陸與韓國(guó)最高,,約為70%,。
而在香港、新加坡,、日本等市場(chǎng),熱衷網(wǎng)購(gòu)的女性比例較低,。如在日本,,僅有18%的女性表示比起實(shí)體店她們更喜歡網(wǎng)購(gòu)。報(bào)告分析認(rèn)為,,部分原因是這些市場(chǎng)的實(shí)體店非常密集,。
與歐美女性不同,亞洲女性將網(wǎng)購(gòu)視為充滿樂(lè)趣的社交活動(dòng)和休閑娛樂(lè):63%的女性選擇“不買也要上網(wǎng)逛逛”,;59%表示“買不起也要上網(wǎng)看”,。
此外,有41%的女性當(dāng)她們自己網(wǎng)購(gòu)太多的時(shí)候,,就會(huì)給家人買點(diǎn)東西以求“心安理得”,。在中國(guó)大陸,出于“內(nèi)疚”為丈夫,、子女及父母等家庭成員買些東西作為補(bǔ)償?shù)呐员壤_(dá)到67%,。
據(jù)悉,該報(bào)告集合了來(lái)自中國(guó)內(nèi)地,、港澳臺(tái)地區(qū),、印度、日本,、新加坡以及韓國(guó)的5500名女性網(wǎng)購(gòu)大數(shù)據(jù),。
據(jù)EIU預(yù)測(cè),2015年亞洲零售市場(chǎng)預(yù)期平均增長(zhǎng)4.6%,,達(dá)到7.6萬(wàn)億美元,,遠(yuǎn)超歐洲及北美市場(chǎng),穩(wěn)居全球最大消費(fèi)市場(chǎng),。女性在整個(gè)亞洲消費(fèi)市場(chǎng)中占有舉足輕重的地位,。(中國(guó)進(jìn)出口網(wǎng))
41% of Asian women when online shopping would buy something for their family out of "guilt", which was released on “the Asian women online shopping power on the rise” by the Economist Intelligence Unit (EIU) yesterday. The report also said that compared with the offline store, 70% of Chinese mainland women favor online shopping.
The report showed that 49 percent of interviewee women agreed or strongly agreed that they prefer online shopping experience, compared with offline shopping, while 69 percent of the Chinese mainland women prefer online shopping.
The report pointed out that inexpensive goods was one of the main driving force of online shopping. 62% of Asian respondents thought that online shopping price was most preferential, about 70% of Chinese and South Korea agreed.
In Hong Kong, Singapore and Japan, the proportion of women loving online shopping was much lower. For instance, in Japan, only 18% of women said they preferred online shopping to offline shopping. This was partly because the offline stores were distributed intensively in these markets.
Different from European and American women, Asian women treated online shopping as social activities and recreation: 63% of women chose "surfing even if not buying anything"; 59% said, "surfing even though no money".
In addition, when they shopped online much times, 41% of Asian women would buy something for their families in order to have "clear conscience." In mainland China, the proportion rose to 67%.
Reportedly, the report collected the online shopping big data of 5,500 women from mainland China, Hong Kong, Macao, Taiwan, India, Japan, Singapore and South Korea.
The EIU forecast that 2015 Asian retail market is expected to grow about as fast as 4.6%, reaching $7.6 trillion, far more than the European and North American markets, ranking the world's largest consumer market. Women will play a vital role in the whole Asian consumer market.