亚洲伊人成综合网_亚洲 欧美 国产 日韩 精品_人妻精品久久久久中文字幕_中文无码AV在线亚洲电影_久久久一本精品99久久精品66直播_五月丁香六月综合缴情在线_日本无码视频在线观看_日韩AV中文无码影院_久久亚洲AV无码精品色午夜麻豆_狠狠躁夜夜躁人人爽天天5,97国产精品视频观看,色悠久久久久综合欧美99,免费无码又色又爽又黄的视频软件

????
?
?
當(dāng)前位置: 首頁 ? 知識 ? 外貿(mào)英語 ? 行業(yè)英語 ? 正文

外貿(mào)英語中英互譯總匯:運輸

放大字體??縮小字體 ??來源:外貿(mào)知識網(wǎng)??瀏覽次數(shù):8610
核心提示:外貿(mào)英語中英互譯總匯:運輸
      We arrange shipments to any part of the world. 
    我們承攬去世界各地的貨物運輸,。

    From what I've heard you're ready well up in shipping work. 
    據(jù)我所知,,您對運輸工作很在行。
 
    What is your specific transport requirement? 
    你們需要的運輸條件是什么,?

    It will cause a lot of problems in our transportation. 
    這將給我們的運輸帶來很多問題,。

    The two sides finally reached an agreement on the mode of transportation. 
    雙方就運輸方式達(dá)成了協(xié)議。

    Today let's discuss the mode of transportation of the steel we ordered. 
    今天我們就談?wù)勱P(guān)于鋼材的運輸方式吧,。

    How do you usually move your machines? 
    你們出口機器習(xí)慣使用哪種運輸方式,?

    The goods are now in transit. 
    此批貨物正在運輸途中。

    Do you do any chartering? 
    你們租船嗎,?

    A part of the goods were damaged in transit. 
    一部分貨物在運輸途中受損,。

    Transport by sea is the most important mode of transportation in the world today. 
    海運是目前世界上最重要的一種運輸方式,。
 
    Please have the goods transported by air. 
    請空運此批貨。

    We don't think it is proper to transport the goods by railway. 
    我們認(rèn)為此貨不適合用鐵路運輸,。

    You may have some difficulties in arranging railway transportation, I guess. 
    我猜你們安排鐵路運輸有困難,。

    If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage, it's called "combined transportation". 
    如果貨物在運輸途中交換交通工具,這便是“聯(lián)運”,。


    We think it necessary to move the articles by way of combined transportation. 
    我們認(rèn)為聯(lián)運貨物十分必要,。

    It's simpler and cheaper for both of us to arrange multimodal combined transportation.
    安排聯(lián)運對我們雙方都既簡單又經(jīng)濟。

    Freight for shipment from Shanghai to Hongkong is to be charged to your account. 
    從上海到香港的運費由貴方負(fù)擔(dān),。

    The bill of lading should be marked as "freight prepaid". 
    提單上應(yīng)該注明“運費預(yù)付”字樣,。

    We'll send you by air a full set of non-negotiable documents immediately after the goods are loaded. 
    貨一發(fā)運,我們就寄給你方一套單據(jù)副本,。

    when the goods have been loaded, you can get the B/L signed by the master of the vessel. 
    貨裝上船后,,你可以得到由船長簽字的提單。

    We'll send you two sets of the Shipped, Clean Bill of Lading. 
    我們將寄送兩套已裝運清潔提單,。

?

如果您認(rèn)為此信息侵犯了您的合法權(quán)益,,請您將相關(guān)資質(zhì)證明和您的權(quán)利要求發(fā)送至 [email protected] , 中國進出口網(wǎng)工作人員會盡快回復(fù)處理,!本網(wǎng)轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如轉(zhuǎn)載本站資訊,,請注明出處,。

?
[ 知識搜索 ]? [ 加入收藏 ]? [ 告訴好友 ]? [ 打印本文 ]? [ 違規(guī)舉報 ]? [ 關(guān)閉窗口 ]

?

?
推薦圖文
推薦知識
點擊排行
?
網(wǎng)站首頁 | 免責(zé)聲明 | 付款方式 | 關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 使用協(xié)議 | 版權(quán)隱私 | 網(wǎng)站地圖 | 排名推廣 | 網(wǎng)站留言 | RSS訂閱 | 豫B2-20030028-28
HomeSite | Payment | About Us | Contact | Agreement | Copyright | Sitemap | Spread | Guestbook | RSS Feed
?