近年來,隨著中國經(jīng)濟不斷地發(fā)展,,人民的消費水平也在不斷提高,,對進口水果的喜愛程度也在逐漸加深。2018年,,中國水果進口總額約為485.56萬噸,,進口額近69.45億美元,同比增長了36.48%,。而據(jù)媒體6月25日報道,,今年5月中國熱帶水果的進口量再創(chuàng)下歷史新高。
In recent years, with the continuous development of China's economy, people's consumption level has been increasing, and the love for imported fruits has also been gradually deepening. In 2018, China's total fruit imports totaled 4.8556 million tons, or nearly 6.945 billion us dollars, up 36.48% year-on-year. China's imports of tropical fruits hit another record high in May, media reported on June 25.
有數(shù)據(jù)顯示,,上個月中國進口的香蕉數(shù)量飆升至227199噸,。正是因為有這一數(shù)據(jù)作為支撐,5月中國在水果和堅果上的購買量提高到了72萬噸,,較去年同期增長了近8倍,。而在這之中,東南亞地區(qū)成為了中國主要的水果進口來源地,。
The number of bananas imported by China surged to 227,199 tons last month, data showed. Supported by the data, Chinese purchases of fruits and nuts rose to 720,000 tons in May, up nearly eightfold from a year earlier. Among them, southeast Asia has become China's main source of fruit imports.
而在香蕉進口上,,去年中國共購買了154萬噸的香蕉,其中自菲律賓進口的就有127.3萬噸,,較2017年增長了70%,,較日本的進口量高出16.56%。中國也因此打破了日本維持了30多年的進口紀(jì)錄,,一躍成為菲律賓香蕉最大的進口國,。
Last year, China bought 1.54 million tons of bananas, including 1.273 million from the Philippines, up 70% from 2017 and 16.56% higher than Japan. China has thus surpassed Japan's import record of more than 30 years and become the largest importer of bananas to the Philippines.
與此同時,中國也在擴大對柬埔寨等其他生產(chǎn)國的進口,。以前,,柬埔寨香蕉如果想進入中國市場,只能選擇“借道”越南,。但去年8月,,中柬兩國簽署了協(xié)議,柬埔寨香蕉成為了首個被準(zhǔn)許直接進入中國市場的水果種類,。而在上月底,,首批輸華的100噸柬埔寨香蕉已經(jīng)成功抵達(dá)中國。有分析師預(yù)測,,隨著柬埔寨種植面積的擴大,,未來有望成為最大的對華香蕉出口國。
At the same time, China is also expanding imports from other countries, such as Cambodia. Before, Cambodian bananas had to transfer from Vietnam if they wanted to enter the Chinese market. But last August, Cambodia and China signed an agreement that made Cambodian bananas the first fruit species to be allowed direct access to the Chinese market.At the end of last month, the first batch of 100 tons of Cambodian bananas arrived in China.Some analysts predict that Cambodia could become the largest banana exporter to China in the future as its planting area expands.
而直接被“略過”的越南,雖然在去年仍然是中國排名第一的進口水果來源國,,但現(xiàn)在有了菲律賓,、柬埔寨等更多的競爭對手之后,未來或?qū)虼?ldquo;失寵”,。
Vietnam, which was directly "skipped", was still China's top source of imported fruits last year, but now has more competitors such as the Philippines and Cambodia, which may lose shares in the future.
Chinainout 為進口香蕉,火龍果,,榴蓮等各種水果商家提供產(chǎn)品推廣發(fā)布,,招商宣傳服務(wù)。
Chinainout provide Chinese websites forBananas, dragon fruit, durian and other fruits suppliers market and promote business in China.
中國進出口網(wǎng)Chinainout
聯(lián)系電話:0371-65715592
郵箱:[email protected]
手機/微信/whatsapp:18339988147
Skype: Chunzheng.yang
電報群: https://t.me/promotioninchina
Chinainout Team
Phone: 0371-65715592
Email: [email protected]
Mobile/WeChat/whatsapp: 18339988147
Skype: Chunzheng.yang
Telegram: https://t.me/promotioninchina
In recent years, with the continuous development of China's economy, people's consumption level has been increasing, and the love for imported fruits has also been gradually deepening. In 2018, China's total fruit imports totaled 4.8556 million tons, or nearly 6.945 billion us dollars, up 36.48% year-on-year. China's imports of tropical fruits hit another record high in May, media reported on June 25.
有數(shù)據(jù)顯示,,上個月中國進口的香蕉數(shù)量飆升至227199噸,。正是因為有這一數(shù)據(jù)作為支撐,5月中國在水果和堅果上的購買量提高到了72萬噸,,較去年同期增長了近8倍,。而在這之中,東南亞地區(qū)成為了中國主要的水果進口來源地,。
The number of bananas imported by China surged to 227,199 tons last month, data showed. Supported by the data, Chinese purchases of fruits and nuts rose to 720,000 tons in May, up nearly eightfold from a year earlier. Among them, southeast Asia has become China's main source of fruit imports.
而在香蕉進口上,,去年中國共購買了154萬噸的香蕉,其中自菲律賓進口的就有127.3萬噸,,較2017年增長了70%,,較日本的進口量高出16.56%。中國也因此打破了日本維持了30多年的進口紀(jì)錄,,一躍成為菲律賓香蕉最大的進口國,。
Last year, China bought 1.54 million tons of bananas, including 1.273 million from the Philippines, up 70% from 2017 and 16.56% higher than Japan. China has thus surpassed Japan's import record of more than 30 years and become the largest importer of bananas to the Philippines.
與此同時,中國也在擴大對柬埔寨等其他生產(chǎn)國的進口,。以前,,柬埔寨香蕉如果想進入中國市場,只能選擇“借道”越南,。但去年8月,,中柬兩國簽署了協(xié)議,柬埔寨香蕉成為了首個被準(zhǔn)許直接進入中國市場的水果種類,。而在上月底,,首批輸華的100噸柬埔寨香蕉已經(jīng)成功抵達(dá)中國。有分析師預(yù)測,,隨著柬埔寨種植面積的擴大,,未來有望成為最大的對華香蕉出口國。
At the same time, China is also expanding imports from other countries, such as Cambodia. Before, Cambodian bananas had to transfer from Vietnam if they wanted to enter the Chinese market. But last August, Cambodia and China signed an agreement that made Cambodian bananas the first fruit species to be allowed direct access to the Chinese market.At the end of last month, the first batch of 100 tons of Cambodian bananas arrived in China.Some analysts predict that Cambodia could become the largest banana exporter to China in the future as its planting area expands.
而直接被“略過”的越南,雖然在去年仍然是中國排名第一的進口水果來源國,,但現(xiàn)在有了菲律賓,、柬埔寨等更多的競爭對手之后,未來或?qū)虼?ldquo;失寵”,。
Vietnam, which was directly "skipped", was still China's top source of imported fruits last year, but now has more competitors such as the Philippines and Cambodia, which may lose shares in the future.
Chinainout 為進口香蕉,火龍果,,榴蓮等各種水果商家提供產(chǎn)品推廣發(fā)布,,招商宣傳服務(wù)。
Chinainout provide Chinese websites forBananas, dragon fruit, durian and other fruits suppliers market and promote business in China.
中國進出口網(wǎng)Chinainout
聯(lián)系電話:0371-65715592
郵箱:[email protected]
手機/微信/whatsapp:18339988147
Skype: Chunzheng.yang
電報群: https://t.me/promotioninchina
Chinainout Team
Phone: 0371-65715592
Email: [email protected]
Mobile/WeChat/whatsapp: 18339988147
Skype: Chunzheng.yang
Telegram: https://t.me/promotioninchina