7月20日,,澳大利亞農(nóng)業(yè)部長Barnaby Joyce表示,,澳大利亞已經(jīng)達(dá)成向中國出口活牛的協(xié)議。
“在過去的5年時(shí)間里,我們與中國在種牛交易上有很好的合作,但主要用于日常的乳制品?,F(xiàn)在,我很高興地宣布,,我們之間的貿(mào)易進(jìn)一步緊密了,,我們將開始出口活牛到中國。”Joyce對(duì)當(dāng)?shù)孛襟w表示,。
Barnaby Joyce稱,,該協(xié)議將為澳大利亞肉牛養(yǎng)殖戶打開有著巨大需求潛力的中國市場(chǎng),每年為澳大利亞經(jīng)濟(jì)帶來的價(jià)值為10億至20億澳元,。他還稱,,在8到10年內(nèi),對(duì)中國年活牛出口量有望達(dá)到100萬頭,。
兩國在去年曾就活牛出口貿(mào)易達(dá)成原則上的共識(shí),,但由于中國擔(dān)憂潛在的藍(lán)舌病毒風(fēng)險(xiǎn),導(dǎo)致貿(mào)易進(jìn)程一度停滯,。
有分析師表示,最新交易將幫助中國緩解牛肉短缺,。
“如果中國允許活牛交易的數(shù)量巨大,,就會(huì)對(duì)市場(chǎng)產(chǎn)生眾多影響。”荷蘭合作銀行處高級(jí)分析師潘晨軍認(rèn)為,,“中國可以充分利用活牛的各個(gè)部分,,同時(shí)可以不只是專注于本地市場(chǎng),也可以考慮出口,。例如,,牛排價(jià)格高于中國很多的日本。”(中國進(jìn)出口網(wǎng))
Some analysts said the latest deal would help China ease beef shortages.
On July 20, Australian Agriculture Minister Barnaby Joyce said Australia already reached an agreement to export alive cattle to China.
"In the past five years, we had very good cooperation with China on cattle trade, but mainly for daily dairy products. Now, I am pleased to announce that the trade between us is closer, and we will begin to export live cattle to China. "Joyce represents to the local media.
Barnaby Joyce said the agreement would help the Australian beef farmers open a huge demand potential of the Chinese market, each year it would bring the Australian economy with the value of 1 to 2 billion Australian dollars. He also said that in 8-10 years, China's annual imports of live cattle from Australia was expected to reach one million.
The two countries last year reached a consensus in principle on live cattle export trade, but because of China's concerns about the potential risk of bluetongue virus, the trade process was stalled.
"If China allows a huge number of live cattle trades, it will have a number of effects on the market." The senior analyst at the Dutch cooperative bank Pan Chenjun believes that "China can take advantage of the various parts of live cattle, and can not just focus on the local market, it can consider exporting to other countries, like Japan, in which the steak price is higher than China’s. "