中國國家統(tǒng)計(jì)局將其對(duì)2014年中國經(jīng)濟(jì)增長率的估計(jì)值從7.4%向下修正為7.3%,。此舉勢必將重新喚起人們對(duì)中國經(jīng)濟(jì)健康狀況的擔(dān)憂。
中國國家統(tǒng)計(jì)局在其網(wǎng)站上發(fā)布聲明稱,,去年中國國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)為63.6萬億元人民幣(合10萬億美元),,比今年1月的初步核算數(shù)減少約320億元人民幣。該局把這次修正歸因于服務(wù)業(yè)產(chǎn)值估計(jì)值被調(diào)低,,而工業(yè)與農(nóng)業(yè)產(chǎn)值的估計(jì)值都略有調(diào)高,。
上個(gè)月,中國央行引導(dǎo)人民幣貶值1.9%,,震驚了全球市場,,嚇壞了那些認(rèn)為此舉旨在提振乏力的出口和經(jīng)濟(jì)增長的投資者。
這次修正使得中國的經(jīng)濟(jì)表現(xiàn)相對(duì)于去年“7.5%左右”的官方增長率目標(biāo)又下了一個(gè)臺(tái)階,。7.4%已是自1990年以來的最慢增速了,。
今年中國的增長率目標(biāo)是“7%左右”,盡管中國官員已承認(rèn)要實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo)可能有些難度,。
這次修正發(fā)布之前,20國集團(tuán)(G20)財(cái)長曾試著驅(qū)散對(duì)中國放緩可能影響全球經(jīng)濟(jì)的擔(dān)憂,。
德國財(cái)長沃爾夫?qū)芬敛祭?Wolfgang Schaeuble)表示,,G20一致認(rèn)為沒有理由對(duì)中國增長放緩感到焦慮,歐盟經(jīng)濟(jì)與貨幣事務(wù)專員皮埃爾莫斯科維奇(Pierre Moscovici)則稱贊了“(中國)當(dāng)局支撐增長的堅(jiān)定決心”,。
此外,,在安卡拉G20財(cái)長會(huì)議上,中國央行行長周小川還表示,,中國股市的“調(diào)整”已大致到位,。(中國進(jìn)出口網(wǎng))
China’s statistics bureau has revised down its estimate of 2014 economic growth to 7.3 percent from 7.4 per cent, in a move set to revive concerns about the health of the country’seconomy.
In a statement posted on its website, the National Bureau of Statistics said China’s grossdomestic product last year was Rmb63.6tn ($10tn), down about Rmb32bn from its initialestimate in January. The bureau attributed the revision to a lower estimate for the country’sservices sector, while industrial and agricultural output were both revised upwards.
China’s central bank surprised global markets last month with a 1.9 per cent devaluation of therenminbi, spooking investors who thought the move was aimed at boosting flagging exportsand economic growth.
The revision takes the country’s economic performance a notch further below its officialgrowth target for last year, which was set at “around 7.5 per cent”. The 7.4 per cent figurewas already the slowest rate of expansion since 1990.
This year’s growth target is “around 7 per cent”, although Chinese officials have admitted thecountry may struggle to hit that figure.
The downgrade to China’s 2014 GDP came after G20 finance ministers tried to dispel fearsover the potential global fallout from a Chinese slowdown.
Wolfgang Schaeuble, German finance minister, said the G20 had agreed there was no reasonto fret over slower Chinese growth, while Pierre Moscovici, the EU Commissioner for economicaffairs, praised “the absolute determination of the [Chinese] authorities to sustain growth”.
Also at the G20 finance ministers’ meeting in Ankara, Zhou Xiaochuan, governor of the People’sBank of China, said China’s stock market had almost completed its “correction”.