去年沃爾沃在全球的汽車銷量達(dá)到465, 866輛,,創(chuàng)下了歷史新高。但要想實(shí)現(xiàn)2020年總銷量達(dá)到80萬輛的目標(biāo),,真正殺入一直被戴姆勒旗下的梅賽德斯奔馳,、以及寶馬汽車公司把持的高端市場(chǎng),仍有很長(zhǎng)的路要走,。
沃爾沃首席執(zhí)行官漢肯o薩繆爾森對(duì)路透社表示,,隨著公司在歐洲和中國(guó)這兩個(gè)基礎(chǔ)市場(chǎng)的增長(zhǎng)提速,同時(shí)長(zhǎng)期低迷的美國(guó)業(yè)務(wù)恢復(fù)增長(zhǎng),,沃爾沃今年的銷量有望達(dá)到約50萬輛,。
薩繆爾森在電話采訪中稱:“今年我們計(jì)劃沖擊歷史新高。同時(shí)我們也希望提高盈利能力——2015年下半年的盈利能力有望明顯增強(qiáng),。” 中國(guó)浙江吉利控股集團(tuán)從福特汽車手中收購(gòu)了這家總部位于哥德堡的公司是,。2010年,公司稱全年?duì)I業(yè)收入從上一年的19.2億增長(zhǎng)到22.5億瑞典克朗(約合3.02億美元),。
無論從銷售額還是員工數(shù)量來看,,這家公司都是瑞典最大的企業(yè)之一。目前它正指望中國(guó)市場(chǎng)繼續(xù)保持強(qiáng)勁勢(shì)頭,,帶來足夠收入,,為其開發(fā)新車型所投入的巨額資金埋單。但它也需要在其他市場(chǎng)實(shí)現(xiàn)增長(zhǎng),。
薩繆爾森表示,,在中國(guó)經(jīng)濟(jì)放緩、豪車市場(chǎng)增幅降至約10%的背景下,,他希望歐洲市場(chǎng)的增幅基本保持2014年的水平,,即5%左右。
美國(guó)一度是沃爾沃最大的市場(chǎng),,但現(xiàn)在已被中國(guó)趕超,。過去十年來,由于缺乏新車型和金融方案,,同時(shí)由于不在美國(guó)生產(chǎn),,導(dǎo)致它對(duì)美元波動(dòng)十分敏感,沃爾沃在美國(guó)市場(chǎng)的銷售額每況愈下,。
去年沃爾沃在美銷量下跌了7%,。為此公司已實(shí)施了一系列改革舉措,并派出了新任高管,,以努力扭轉(zhuǎn)頹勢(shì),,同時(shí)還在探索將中國(guó)制造的沃爾沃出口到美國(guó)市場(chǎng)。
去年該公司推出了首款完全在中國(guó)母公司領(lǐng)導(dǎo)下開發(fā)的全新車型,。而在XC60這類高端酷越車的推動(dòng)下,,集團(tuán)的總收入從一年前的1222.5億克朗,增長(zhǎng)到1299.6億克朗,。(
中國(guó)進(jìn)出口網(wǎng))
Volvo sold a record 465, 866 cars last year but is still far from its goal of selling 800,000 cars in 2020 and making real inroads into a premium market dominated by German heavyweights such as Daimler AG’s Mercedes-Benz and BMW AG.
Chief Executive Hakan Samuelsson told Reuters the carmaker expected to reach sales up around 500,000 cars this year as it outpaced underlying markets in Europe and China and returned to growth in its ailing U.S. business.

“We are planning for a new all-time high this year,” Samuelsson said in a telephone interview. “And we also see an improvement in profitability – a clear improvement in profitability during the second half of the year.”The Gothenburg-based company, bought by China’s Zhejiang Geely Holding Group Co. from Ford Motor Co. In 2010, said full-year operating earnings rose to 2.25 billion Swedish crowns ($302.00 million) from 1.92 billion in the previous year.
The company, one of Sweden’s biggest by sales and number of employees, is banking on continued strong growth in China to generate volumes needed to foot the bill for billions of dollars of investment in new models, but also needs growth elsewher.
Samuelsson said he expected the European market to grow at roughly the same pace in 2015 as in 2014, when sales expanded around 5%, while the slowing economy in China dampened premium market growth there to around 10%.
Volvo’s turnover in the U.S., once its top market but now eclipsed by China, has eroded over the past decade due to a dearth of new models and financing options while the lack of U.S. production has left it sensitive to dollar swings.
The company, whose U.S. sales fell 7.0% last year, has put in place a raft of measures, including new management, to seek to reverse the trend while it is also eyeing exports of Chinese-made Volvos to the United States.
Volvo’s U.S. sales have levelled out in recent months, if at very low levels, and Samuelsson said he expected the brand to return to growth there this year.