據(jù)越南每日快訊6月20日報道,,6月19日,越南國會通過了新修訂的婚姻家庭法,,批準了出于人道目的代孕,。該法案將于明年1月1日正式實施。
盡管之前國會許多代表仍舊在為批準該法案可能會產(chǎn)生的不可估量的后果而猶豫不決,,但修改的婚姻家庭法最終已60%的贊成票獲得通過,。
修改后的法案規(guī)定,出于人道目的代孕必須在各方自愿的基礎(chǔ)上實施,,必須要有公正文本,,不能違反有關(guān)技術(shù)輔助嬰兒生產(chǎn)的法律規(guī)定。
另外,,需要代替受孕的一方必須滿足充分的條件,,如:醫(yī)療職權(quán)部門須證明妻子不能懷孕生產(chǎn),只能依靠技術(shù)輔助生產(chǎn),;夫妻目前沒有共同的子女,;已經(jīng)得到醫(yī)療、法理和心理咨詢,。
代人受孕的一方情況類似,,需滿足以下條件:須是妻子或者丈夫同輩的親戚;曾經(jīng)生育過子女并且只能代孕一次,;年齡相當(dāng)并且具有由醫(yī)療職權(quán)部門出具的有代孕能力的確認書,。如果代孕婦女已經(jīng)結(jié)婚,必須有其丈夫的書面同意,。代人受孕者需按照規(guī)程進行產(chǎn)前檢查,,同時能享受孕產(chǎn)婦應(yīng)該享受的法律給予的好處,。需要代孕的一方有義務(wù)支付實際費用,確保代孕者按照衛(wèi)生部的規(guī)定健康生產(chǎn),。
法案還規(guī)定,,如果認領(lǐng)子女遲緩或者違反有關(guān)撫養(yǎng)照顧子女的義務(wù),需要代孕的一方則有義務(wù)按照法律規(guī)定向子女提供撫養(yǎng)費并按照相關(guān)法律處理相關(guān)事宜,;如果對代孕一方造成損失,,則必須賠償。